No se encontró una traducción exacta para مساهمة في صندوق المعاشات

Pregunta & respuesta
Add translation
Enviar

Traducir Español Árabe مساهمة في صندوق المعاشات

Español
 
Árabe
Resultados relevantes

ejemplos de texto
  • Las personas nacidas de 1983 en adelante deben hacer aportes a un fondo de pensiones obligatorio.
    والأشخاص الذين وُلدوا عام 1983 وبعد ذلك ملزمون بالمساهمة في صندوق معاشات تقاعدية إلزامي.
  • El saldo no utilizado quedó contrarrestado por necesidades adicionales por concepto de gastos comunes de personal debidas al aumento de la contribución a la Caja Común de Pensiones del Personal de las Naciones Unidas.
    ويقابل هذا الرصيد غير المنفق احتياجات إضافية في إطار التكاليف العامة للموظفين بسبب ازدياد المساهمة في الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة.
  • Desde 2000 el número de desempleados en edades próximas a la jubilación cayó del 19% al 17%. Esto se debió, en primer lugar, a la enmienda de los artículos 5, 7, 8, 11, 13, 14, 16, 161, 19, 201 y 22 de la Ley de la República de Lituania de Apoyo a los Desempleados (No. IX-687, del 21 de diciembre de 2001), que establece que el pago de la prestación por desempleo se extenderá, con su consentimiento, al desempleado que está dentro de los dos años anteriores a tener derecho a la pensión por vejez y aportó por lo menos durante 15 años a la pensión del seguro social del Estado, mientras que aquellos que no reciban la prestación por desempleo recibirán el beneficio por la suma del ingreso que cuenta con apoyo del Estado hasta que la persona llegue a la edad de la jubilación. Durante el período en que reciben la prestación por desempleo no están sujetos a las medidas activas de política del mercado de trabajo.
    ومع تحسن الحالة الاقتصادية في ليتوانيا في السنوات الأخيرة، هبط عدد العاطلين عن العمل الذين لم يبلغوا سن التقاعد واعتبارا من عام 2000 هبطت نسبة العاطلين عن العمل الذين لم يبلغوا سن التقاعد من 19 في المائة إلى 17 في المائة وقد حدث هذا الهبوط بتأثير التعديل الذي أُجري للمواد 5 و 7 و 8 و 11 و 13 و 14 و 16 و 16 (1) و 19 و 20 (1) و 22 من قانون دعم العاطلين عن العمل ( كانون الأول/ديسمبر 2001، رقم التاسع - 687) الذي نص على أن يشمل دفع استحقاق البطالة، بناء على موافقة العاطلين عن العمل المعنيين، الذين هم داخل حدود سنتين من أن يصبحوا مؤهلين للحصول على المعاشات التقاعدية لكبار السن ويكون لديهم سجل لا يقل عن 15 سنة من المساهمة في صندوق تأمين المعاشات التقاعدية الحكومي، بينما مَن كان منهم لا يتلقى استحقاق بطالة فسوف يُدفع له استحقاق بطالة بمبلغ الدخل المدعوم من الدولة إلى أن يبلغ سن التقاعد وأثناء الفترة التي يتلقى فيها هؤلاء الأشخاص استحقاق البطالة لا يكونون خاضعين لتدابير سياسة سوق الأيدي العاملة الناشطة.